ALGEMENE VOORWAARDEN CITRO-CLASSIQUE
TE BORCULO
ALGEMEEN
Deze Algemene Voorwaarden zijn
bestemd voor overeenkomsten bet betrekking tot koop,
reparatie en onderhoud van auto's, onderdelen en
toebehoren daarvoor, gesloten tussen Citro-Classique
te Borculo, hierna te noemen "Citro-Classique" en kopers of opdrachtgevers,
zowel voor particulieren als voor personen handelende
in de uitoefening van een beroep of bedrijf.
Artikel
1 – Definities
In deze Algemene Voorwaarden wordt
verstaan onder:
- de auto: een personenauto, een daarvan
afgeleide combinatie- of bestelauto, waarvan het
totaalgewicht inclusief het laadvermogen niet meer
bedraagt dan 3.500 kg;
- de overeenkomst: de overeenkomst van koop en verkoop
van een nieuwe of gebruikte auto dan wel van onderdelen
en toebehoren daarvoor;
- de koper: degene die ingevolge
de overeenkomst een nieuwe of gebruikte auto dan
wel onderdelen en toebehoren daarvoor koopt; - de
opdracht: de overeenkomst tot het verrichten van
montage-, demontage-, herstel- of onderhoudswerkzaamheden,
vrijwillige of wettelijke keuringen en schadetaxaties,
elk afzonderlijk of tezamen aangeduid als 'werkzaamheden';
- de opdrachtgever: degene
die opdracht geeft tot het uitvoeren of doen uitvoeren
van werkzaamheden;
Artikel 2 – Algemeen
1. Deze
voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen
en op elke overeenkomst van koop/verkoop en van het
verrichten van diensten door Citro-Classique
jegens een kopeer (een rechtspersoon of een natuurlijke
persoon).
2. Partijen
bij deze voorwaarden moeten uitdrukkelijk schriftelijk
overeengekomen worden. Overeengekomen afwijkingen
regarderen niet de gelding van de overige voorwaarden
en gelden nimmer voor meer dan één transactie.
3.
Citro-Classique heeft het recht deze voorwaarden
te alle tijde te wijzigen.
Artikel 3 – Totstandkoming van
de overeenkomst
1. Alle aanbiedingen en prijsopgaven
op welke wijze en door wie van Citro-Classique en/of
waar dan ook gedaan, zijn steeds vrijblijvend en worden
gedaan op basis van de op het tijdstip van heet sluiten
van de overeenkomst geldende prijzen en specificaties.
Afbeeldingen, tekeningen, opgaven van capaciteiten en
verdere omschrijvingen zijn zo nauwkeurig mogelijk, doch
voor Citro-Classique niet strikt bindend. Kleine afwijkingen
zijn toelaatbaar, terwijl in geval van tussentijdse modelwijzigingen
Citro-Classique gerechtigd is, zonder voorkennis of medeweten
van wederpartij technisch noodzakelijke wijzigingen aan
te brengen in door hem verkochte of bij hem ter reparatie
aangeboden auto's, hun uitrusting en/of onderdelen.
2.
Mondelinge toezeggingen of afspraken door of namens
Citro-Classique gedaan of gemaakt, zijn slechts bindend
indien en voorzover deze schriftelijk zijn bevestigd.
3.
Indien geen schriftelijke overeenkomst door Citro-Classique
is afgegeven, geldt de schriftelijke bevestiging
van Citro-Classique dan wel de afleveringsbon dan
wel de factuur van Citro-Classique als bewijs van
het bestaan en van de inhoud van de overeenkomst
behoudens tegenbewijs.
Artikel 4 – Prijzen
1. Alle
prijzen luiden in Euro en zijn exclusief omzetbelasting
en/of andere heffingen van overheidswege, kosten van
vervoer en verzekering, kosten van montage-, service-
en keuringswerkzaamheden alsmede de kosten van rijklaar
maken, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
2. Bij stijging der prijzen, die van importeurs en toeleveranciers
van het autobedrijf daaronder begrepen, en bij wijziging
van arbeidslonen, belastingen, sociale lasten, andere
arbeidsvoorwaarden, valutaverhoudingen of dergelijke
omstandigheden, zich voldoende na het totstandkomen van
de overeenkomst tussen partijen, is Citro-Classique gerechtigd
de overeengekomen prijs te verhogen overeenkomstig vorenbedoelde
stijging.
3. Tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen,
zijn de werkplaatsuurtarieven niet begrepen in de prijzen
van materialen, onderdelen en kosten van derden.
4. Een
prijswijziging is nimmer grond voor ontbinding van de
overeenkomst.
5. Prijzen zijn berekend voor levering
ter vestigingsplaats van Citro-Classique. Bij aflevering
elders op verzoek van de koper/opdrachtgever zijn de
daaraan verbonden meerkosten zijn voor rekening.
Artikel
5 – Aflevering
1. De auto wordt geleverd ter vestigingsplaats
van Citro-Classique, tenzij partijen een andere plaats
van aflevering uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.
2. Indien de verkochte auto niet binnen 8 dagen vanaf
het tijdstip dat de koper/opdrachtgever is medegedeeld
dat deze voor aflevering gereed staat, is afgenomen,
komt de auto vanaf dat moment in ieder geval voor rekening
en risico van de koper/opdrachtgever. In dat geval is
Citro-Classique gerechtigd bewaarloon te berekenen conform
het in zijn bedrijf of ter plaatse geldende tarief. Eventuele
verzending van de zaak/zaken, anders dan naar de vestigingsplaats
van het autobedrijf, geschiedt voor rekening en risico
van de koper/opdrachtgever.
3. Het risico van door Citro-Classique
te reparatie of anderszins onder zijn beheer aanvaarde
auto blijft, behoudens in geval van opzet of grove onachtzaamheid
van Citro-Classique, bij de koper/opdrachtgever.
Artikel
6 – Leveringstijd
1. Als leveringstijd geldt de
datum van levering van de zaak of de dienst (waaronder
reparaties) zoals vermeld in de door partijen gesloten
overeenkomst of zoveel eerder of later als partijen nader
zijn overeengekomen. Vervroegde aflevering is te allen
tijde toegestaan.
2. Indien geen datum van levering is
overeengekomen, zal Citro-Classique de koper/opdrachtgever
tijdig van tevoren schriftelijk mededelen wanneer de
auto('s) ter vestigingsplaats van Citro-Classique voor
de koper/opdrachtgever gereed zal/zullen staan dan wel
ter overeengekomen plaatse zal/zullen worden afgeleverd.
3. Leveringstijden, al dan niet uitdrukkelijk vermeld,
gelden slechts bij benadering en kunnen nimmer als fatale
termijn hebben te gelden. Niet-tijdige levering door
Citro-Classique kan dan ook nimmer een geldige redenen
voor de koper/opdrachtgever opleveren de overeenkomst
met Citro-Classique te ontbinden, tenzij er sprake is
van een uitdrukkelijk overeengekomen leveringstermijn
en deze termijn met meer dan 60% is overschreden. Ook
na verloop van deze verlengde termijn dient Citro-Classique
eerst schriftelijk door de koper/opdrachtgever in gebreke
te worden gesteld waarbij Citro-Classique een termijn
van ten minste een maand voor de nakoming wordt gegeven,
alvorens Citro-Classique terzake in verzuim kan geraken.
Artikel 7 – Annulering
1. De koper/opdrachtgever
kan, indien hij zijn recht tot ontbinding op grond van
artikel 6 lid 3 niet wenst uit te oefenen of indien hij
geen recht op ontbinding heeft, de koopovereenkomst –uitsluitend
schriftelijk- annuleren, bij overschrijding van de levertijd.
Bij overschrijding van de levertijd met een periode tot
en met vier weken kan de koper/opdrachtgever annuleren,
mits hij binnen vijf werkdagen na dagtekening van de
annulering Citro-Classique kan bedrag ad 10% van de koopprijs
van de geannuleerde auto vergoedt. Indien de koper/opdrachtgever
na vijf werkdagen deze vergoeding niet heeft betaald,
kan Citro-Classique de koper/opdrachtgever schriftelijk
meedelen dat hij nakoming van de gesloten overeenkomst
verlangt. In dat geval kan de koper/opdrachtgever niet
langer een beroep doen op de annulering. Bij overschrijding
van de levertijd met een periode van meer dan vier weken
kan de koper/opdrachtgever schriftelijk annuleren zonder
aan Citro-Classique een vergoeding verschuldigd te zijn.
Artikel 8 – Vervangen onderdelen
De vervangen onderdelen
worden na uitvoering van de
(reparatie-)opdracht eigendom
van Citro-Classique, zonder dat de koper/opdrachtgever
op enigerlei vergoeding aanspraak kan maken.
Artikel
9 – Stallingskosten
Indien de koper/opdrachtgever
binnen drie werkdagen na kennisneming van de uitvoering
van de opdracht de auto niet heeft afgehaald, kan
Citro-Classique stallingskosten in rekening brengen,
overeenkomstig het in zijn bedrijf of plaatselijk
geldend tarief.
Artikel
10 – Schadetaxatie
Indien Citro-Classique in opdracht
van opdrachtgever/koper een schadetaxatie heeft verricht,
zullen aan de opdrachtgever/koper de werkelijk gemaakte
kosten daarvan in rekening worden gebracht. De taxatiekosten
worden door partijen schriftelijk overeengekomen. Bij
gebreke daarvan zijn in redelijkheid vast te stellen
taxatiekosten verschuldigd, waarbij partijen tot uitgangspunt
nemen de gedragsregels bij expertisie, opgesteld in onderling
overleg tussen BOVAG, FOCWA, NIAV en NVV.
Artikel 11 – Betaling
1. Tenzij partijen schriftelijk uitdrukkelijk anders
zijn overeengekomen, dient betalen van de totale overeengekomen
prijs zonder verrekening, inhouding of opschorting door
de wederpartij voor levering te hebben plaatsgevonden,
dan wel contant bij aflevering. Onder aflevering wordt
mede verstaan het verrichten van een dienst.
2. Bij aankopen
of bij opdrachten op rekening dient de betaling uiterlijk
veertien dagen na factuurdatum te zijn ontvangen, zonder
enige korting of beroep op verrekening of opschorting.
Bij aankopen van nieuwe auto's op rekening dient de betaling
direct na factuurdatum te worden voldaan, tenzij anders
overeengekomen.
3. Koper/opdrachtgever dient op eerste
verzoek, waartoe Citro-Classique te allen tijde is gerechtigd,
een vooruitbetaling of aanbetaling te verrichten, dan
wel een door Citro-Classique verlangde zekerheid voor
de juiste nakoming van zijn verplichtingen te stellen
op een door Citro-Classique te bepalen wijze.
4. Indien
de koper/opdrachtgever de totale overeengekomen prijs
niet of niet tijdig heeft voldaan, is hij zonder ingebreke-stelling
in verzuim. Onverminderd Citro-Classique verder toekomende
rechten, is Citro-Classique in een dergelijk geval gerechtigd
de wettelijke rente vermeerderd met 3% over het achterstallige
bedrag te berekenen per dag vanaf de betreffende vervaldag.
5. Indien Citro-Classique genoodzaakt is een vordering
ter incasso uit handen te geven, komen, afgezien van
het autobedrijf verdere toekomende aanspraken op schadevergoeding,
alle daaronder vallende kosten, zowel de gerechtelijke
als de buitengerechtelijke, welke laatste minimaal op
vijftien (15) procent van het achterstallige bedrag met
een minimum van 115 euro gesteld worden, voor rekening
van de wederpartij.
Artikel 12 – Eigendomsvoorbehoud,
retentierecht en pandrecht
1. Citro-Classique behoudt
zich de eigendom voor van alle door hem aan koper/opdrachtgever
afgeleverde zaken totdat de koopprijs voor al deze zaken
geheel is voldaan. Indien Citro-Classique in het kader
van deze verkoopovereenkomsten ten behoeve van de koper/opdrachtgever
door koper/opdrachtgever te vergoeden werkzaamheden verricht,
geldt de voorbehouden eigendom voornoemd totdat koper/opdrachtgever
ook zijn daarop betrekking hebbende vordering geheel
heeft voldaan. Tevens geldt de voorbehouden eigendom
voor de vorderingen die Citro-Classique jegens de koper/opdrachtgever
mocht verkrijgen wegens diens tekortschieten in één
of meer van zijn verplichtingen jegens de koper/opdrachtgever.
2. Zolang de eigendom van de afgeleverde zaken niet op
de koper/opdrachtgever is overgegaan, mag deze de zaken
niet verpanden of aan de derde enig ander recht daarop
verlenen en is hij gehouden ieder evenement dat Citro-Classique
in zijn belang als eigenaar van die zaken schaadt of
kan schaden bij Citro-Classique te melden. Citro Classique
is tot generlei vrijwaring van koper/opdrachtgever voor
diens aansprakelijkheid als houder van de zaak gehouden.
Anderzijds vrijwaart de koper/opdrachtgever Citro-Classique
voor aanspraken die derden jegens Citro-Classique geldend
zouden kunnen maken in verband met het eigendomsvoorbehoud.
3. Koper/opdrachtgever is verplicht de auto voor de duur
van de voorbehouden eigendom tegen het WA en casco-risico
te verzekeren en verzekerd te houden. Koper/opdrachtgever
verleent Citro-Classique hierdoor een onherroepelijke
volmacht uitkeringen op basis van het verzekerde casco-risico
namens hem in ontvangst te nemen.
4. Indien koper/opdrachtgever
met de nakoming van zijn verplichtingen tekortschiet
of Citro-Classique goede grond geeft dat hij daarin zal
tekortschieten, is Citro-Classique gerechtigd de onder
eigendomsvoorbehoud afgeleverde zaken terug te nemen.
Na terugneming zal koper/opdrachtgever worden gecrediteerd
voor de marktwaarde, welke in geen geval hoger zal zijn
dan de oorspronkelijke koopprijs, verminderd met de op
de terugneming gevallen kosten en verminderd met hetgeen
hij voorts terzake van de niet- nakoming van zijn verplichtingen
aan Citro-Classique is verschuldigd.
5. Citro-Classique
kan een retentierecht uitoefenen op al hetgeen hij voor
of namens de koper/verkoper onder zich heeft, zolang
door het Citro-Classique geleverde goederen of diensten
niet volledig door de koper/opdrachtgever zijn betaald
en zulks een de koper/opdrachtgever toerekenbare tekortkoming
betreft, inclusief eventuele schade, rente en kosten
welke de koper/opdrachtgever krachtens enige overeenkomst
c.q. deze algemene voorwaarden jegens Citro-Classique
verschuldigd is of zal zijn. 6. Door zaken in zijn macht
te (doen) brengen, vestigt koper/opdrachtgever daarop
een pandrecht voor al hetgeen hij aan Citro-Classique,
uit welke hoofde ook, verschuldigd is of zal worden.
In ieder geval zijn daaronder begrepen vorderingen uit
hoofde van overeenkomsten die nog niet zijn afgewikkeld.
Zij komen hierbij tevens overeen dat het autobedrijf
als pandhouder evengenoemd vuistpand mag omzetten in
een bezitloos pandrecht door de tussen hen geldende overeenkomst
tezamen met een exemplaar van deze voorwaarden als onderhandse
akte te doen registreren.
Artikel 13 – Ontbinding
1. Indien de koper/opdrachtgever na schriftelijk in gebreke
te zijn gesteld, gedurende veertien (14) dagen nalatig
blijft in de nakoming van zijn verplichtingen jegens
Citro-Classique, zal overeenkomst van rechtswege zonder
rechtelijke tussenkomst ontbonden zijn, tenzij Citro-Classique
alsnog uitvoering van de overeenkomst verlengt. Het voorgaande
geldt onverminderd het bepaalde in artikel 11 lid 4 van
deze voorwaarden.
2. Indien de koper/opdrachtgever toerekenbaar
tekort is geschoten in de nakoming van zijn verplichtingen
jegens Citro-Classique en de overeenkomst deswege is
ontbonden, verbeurt de koper/opdrachtgever ten behoeve
van Citro-Classique een zonder ingebrekestelling of rechtelijke
tussenkomst terstond opeisbare boete van vijftien (15)
procent van de overeengekomen som, onverminderd het recht
van Citro-Classique op volledige schadevergoeding en
vergoeding van kosten van verhaal, de kosten als vermeld
in artikel 11 lid 4 daaronder begrepen.
3. Indien Citro-Classique
op grond van lid 1 nakoming van de overeenkomst verlangt,
zal koper/opdrachtgever ten behoeve Citro-Classique na
afloop van de in lid 1 genoemde termijn van veertien
(14) dagen voor elke sedertdien veerstreken dag tot aan
de dag van nakoming een onmiddellijke opeisbare boete
verschuldigd zijn van drie (3) promille van de overeengekomen
koopsom, onverminderd volledige schadevergoeding en vergoeding
van kosten van verhaal, de kosten als vermeld in artikel
11 lid 4 daaronder begrepen.
4. Onverminderd het in dit
artikel bepaalde is Citro-Classique bevoegd zonder ingebrekestelling
of rechtelijke tussenkomst en onverminderd het autobedrijf
verder toekomende rechten, de overeenkomst geheel of
gedeeltelijk met onmiddelijke ingang te ontbinden of
op te schorten, indien de koper/opdrachtgever overlijdt,
surséance van betaling aanvraagt of aangifte tot
faillietverklaring doet of indien zijn faillissement
wordt of is aangevraagd dan wel is uitgesproken. In deze
gevallen is iedere vordering van Citro-Classique op koper/opdrachtgever
direct en geheel opeisbaar, zonder dat Citro-Classique
tot schadevergoeding en/of garantie is gehouden. In alle
gevallen waarin de koper/opdrachtgever kennis draagt
van feiten en/of omstandigheden die hem goede grond geven
om te vrezen dat hij zijn verplichtingen jegens Citro-Classique
niet zal (kunnen) nakomen, is hij verplicht Citro-Classique
terstond hiervan in kennis te stellen.
Artikel 14 – Overmacht
1. In geval blijkt dat de uitvoering van een overeenkomst
voor Citro-Classique ten gevolge van overmacht bezwaarlijk
of onmogelijk wordt, is Citro-Classique gerechtigd de
overeenkomst, voorzover deze nog niet is uitgevoerd,
door middel van een schriftelijke verklaring te ontbinden,
onder mededeling aan koper/opdrachtgever van de omstandigheden
welke de verdere uitvoering bezwaarlijk of onmogelijk
maken.
2. Onder overmacht in de zin van deze voorwaarden
wordt onder meer verstaan, derhalve niet uitputtend:
- oorlog of een daarop gelijkende situatie, oproer, sabotage;
- brand, blikseminslag, explosie, uitstroming van gevaarlijke
stoffen of gassen; - storing in de energievoorziening,
fabrieks- of bedrijfsstoring van welke aard dan ook;
- boycot, bedrijfsbezetting, blokkade voor zover uitgevoerd
door anderen dan bij Citro-Classique in dienst zijnde
werknemers; - transportbelemmeringen, vorstverlet, in-
en uitvoerverboden; - niet toerekenbare tekortkoming(en)
van derden, door Citro-Classique ten behoeve van de uitvoering
van de overeenkomst ingeschakeld; - alle belemmeringen
veroorzaakt door maatregelen van overheidswege; - epidemieën;
- diefstal, verduistering of beschadiging van zaken uit
magazijn, werkplaats of ander bedrijfsterrein van Citro-Classique
dan wel tijdens transport; - alsmede elke (andere) omstandigheid
waardoor de normale gang in het bedrijf van Citro-Classique
wordt belemmerd, ten gevolge waarvan de nakoming van
de overeenkomst in redelijkheid niet van Citro-Classique
kan worden verlangd. Het in dit lid bepaalde geldt eveneens
indien deze omstandigheden leveranciers van Citro-Classique
ingeschakelde derden betreffen.
3. Indien zich aan de
kant van Citro-Classique een overmachtsituatie voordoet,
stelt hij de koper/opdrachtgever zo spoedig mogelijk
daarvan op de hoogte, onder de mededeling of levering
nog mogelijk is en zo ja, binnen welke termijn.
4. Indien
levering ten gevolge van overmacht niet blijvend onmogelijk
is geworden, maar niet alsnog binnen een termijn van
drie (3) maanden na de overeengekomen leverdatum kan
plaatsvinden, zijn beide partijen bevoegd de overeenkomst
te ontbinden door daarvan aan de andere partij schriftelijk
mededeling te doen, zonder dat de ene partij tegenover
de andere partij aanspraak heeft op schadevergoeding.
Een zodanige mededeling zal moeten geschieden binnen één
(1) week na de (ontvangst van de) mededeling als hiervoor
in lid 3 genoemd. Het in dit lid bepaalde geldt onverminderd
hetgeen is bepaald in artikel 6 lid 3 van deze voorwaarden.
Artikel 15 – Aansprakelijkheid
1. Citro-Classique
is jegens koper/opdrachtgever slechts aansprakelijk
voor schade die het voorzienbare en rechtstreekse
gevolg is van een toerekenbare tekortkoming aan
de zijde van Citro-Classique in de uitvoering
van zijn verplichtingen van de overeenkomst tussen
hem en de koper/opdrachtgever. Iedere vorm van
gevolgschade of indirecte schade, waaronder onder
meer verstaan wordt: bedrijfsschade, vertragingsschade
(anders dan wettelijke rente), schade wegens
waardevermindering, gederfd genot, gederfde winst,
of geleden verlies, schade in verband met kosten
van vervangend vervoer of huur- en leasekosten,
schade aan (goederen van) derden, ladingschade
en persoonlijke of immateriële schade zijn van
vergoeding uitgesloten.
2. Voorzover Citro-Classique,
uit hoofde van het hiervoor in lid 1 bepaalde, gehouden
is schade te vergoeden betreft het uitsluitend die
schade waartegen Citro-Classique verzekerd is althans
redelijkerwijs verzekerd had behoren te zijn, met
dien verstande dat nimmer een hoger dan het maximaal
verzekerde of redelijkerwijs te verzekeren bedrag
voor vergoeding in aanmerking komt. Met het hier
bepaalde wordt beoogd een schadeplafond vast te leggen.
3. met betrekking tot de staat van de door Citro-Classique
geleverde diensten (waaronder reparaties) en/of zaken
strekt zijn aansprakelijkheid jegens de koper/opdrachtgever
niet verder uit dan is omschreven in de garantievoorwaarden,
zoals bepaald in artikel 16. Koper/opdrachtgever
komen niet de rechten toe die de wet de koper/opdrachtgever
niet handelend bij de uitoefening van beroep of bedrijf
uit dien hoofde geeft, zoals het recht ingevolge
boek 7 BW dat de zaak bij aflevering aan de overeenkomst
beantwoordt.
4. Iedere andere vordering van schadevergoeding,
uit welke hoofde ook, is uitgesloten.
5. Koper/opdrachtgever
vrijwaart Citro-Classique tegen alle aanspraken van
derden, tenzij Citro-Classique volgens dit artikel
aansprakelijk is.
Artikel 16 – Garantie
1.
Voor leveranties van nieuwe zaken, onderdelen, materialen
en accessoires daaronder begrepen, gelden geen andere
garanties dan die welke door de fabrikant, importeur
of toeleverancier zijn verleend en zoals vermeld
in de aan wederpartij verestrekte garantieformulieren.
Zijn geen garantieformulieren verstrekt, dan zal
Citro-Classique ten aanzien van zaken die door hem
van derden zijn betrokken of ten aanzien van werkzaamheden,
die in zijn opdracht door derden zijn verricht, niet
tot enige verderstrekkende garantie gehouden zijn
dan die, welke het Citro-Classique van de desbetreffende
derde te dien aanzien heeft verkregen. Garantie op
eerder door derden gebruikte zaken (occasions, demonstratie-
en showmodellen, ruildelen en –onderdelen
daaronder begrepen) wordt nadrukkelijk uitgesloten,
tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders
zijn overeengekomen.
2. Elke aanspraak op garantie
vervalt, indien zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Citro-Classique werkzaamheden door
koper/opdrachtgever of een derde zijn uitgevoerd
welke betrekking hebben op de zaken en/of diensten
waarvoor een beroep op de garantie wordt gedaan.
3. In geval van enige garantie is Citro-Classique
uitsluitend te zijneer keuze slechts gehouden tot
vervanging, aanvulling of reparatie van de afgeleverde
zaak, mits de tekortkoming geen betrekking heeft
op gebruikelijke afwijkingen en niet het gevolg is
van een van buiten komende oorzaak en/of enig handelen
of nalaten van de wederpartij of derde, dan wel van
normale slijtage. De zaken of onderdelen daarvan
die zijn vervangen worden eigendom van Citro-Classique.
4. Citro-Classique garandeert de door hem verrichte
reparatiewerkzaamheden gedurende een termijn van
drie maanden met een maximum tot 25.000 km, te rekenen
vanaf de dag van het gereedkomen van de reparatie.
De garantie houdt in dat Citro-Classique de binnen
deze termijn geconstateerde tekortkomingen, mits
onverwijld aan hem gemeld, voor eigen rekening zal
verhelpen. Geen garantie wordt verstrekt op verrichte
noodreparaties. De garantie vervalt in geval van
oneigenlijk gebruik of indien koper/opdrachtgever
zelf of derden zonder voorafgaande goedkeuring van
Citro-Classique werkzaamheden hebben bericht die
direct of indirect in verband staan met de door Citro-Classique
verrichte reparatiewerkzaamheden ten aanzien waarvan
het beroep op de garantie wordt gedaan.
Artikel 17 – Reclame
1. Reclames
terzake van door Citro-Classique geleverde zaken
of door hem verrichte diensten dienen binnen bekwame
tijd, doch in ieder geval binnen acht dagen nadat
de grond voor het uitoefenen van de reclame is ontdekt
of redelijkerwijs ontdekt had kunnen zijn bij Citro-Classique
te worden ingediend op straffe van verval van aanspraken.
Deze termijn vangt aan op het moment van feitelijke
aflevering van de zaak c.q. het moment van het verrichten
van de dienst.
2. Ten aanzien van uiterlijk waarneembare
gebreken in door Citro-Classique afgeleverde zaken,
zoals krassen, deuken en dergelijke, is na feitelijke
aflevering geen reclame mogelijk, behoudens door
koper/opdrachtgever te leveren tegenbewijs.
3. Retour
gezonden zaken worden niet aangenomen, tenzij tevoren
schriftelijk door Citro-Classique geaccordeerd. Zij
dienen franco te zijn verzonden en zonodig deugdelijk
verpakt te zijn.
Artikel 18 – Inruil/Inkoop
1.
Wanneer bij aankoop van een zaak tegen inruil van
een andere zaak koper/opdrachtgever in afwachting
van de aflevering van de aan hem verkochte zaak de
in te ruilen zaak blijft gebruiken, blijft die in
te ruilen zaak geheel voor zijn rekening en risico
zolang hij die zaak niet aan het autobedrijf feitelijk
heeft afgeleverd. Tot dat tijdstip blijft hij eigenaar
van de in te ruilen zaak en zijn alle kosten met
inbegrip van de kosten van onderhoud, schade, verlies
en waardevermindering voor zijn rekening. Citro-Classique
is niet gebonden aan een overeengekomen inruilprijs
indien de feitelijke aflevering van de in te ruilen
zaak op een later tijdstip valt dan de bij benadering
aangegeven levertijd. In dat geval kan een tussen
partijen vooraf afgesproken percentage bij wege van
afschrijving op de inkoopprijs worden gehanteerd.
2. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen
garandeert koper/opdrachtgever jegens Citro-Classique
dat een of meerdere eventuele door hem in te ruilen
zaken vrij zijn van rechten en aanspraken van derden,
schadevrij zijn, in deugdelijke en verkeersveilige
staat verkeren en dat met die zaak of zaken niet
gemanipuleerd is, zoals bijvoorbeeld met betrekking
tot de kilometertrage en voorts garandeert hij Citro-Classique
in het algemeen dat hij niet bekend is met feiten
of omstandigheden die betrekking hebben op de in
te ruilen zaak of zaken waarvan hij vermoedt dan
wel weet of behoort te weten dat die van belang (kunnen)
zijn voor Citro-Classique die daarvan onkundig is
(gebleven).
3. De feitelijke inruil ontstaat koper/opdrachtgever
niet van de in lid 2 bedoelde garantie.
Artikel 19 – Persoonsgegevens
De persoonsgegevens van koper/opdrachtgever die worden
vermeld op de orderbevestiging worden door Citro-Classique
verwerkt, mogelijk in de zin van de Wet Bescherming
Persoonsgegevens (Wbp). Aan de hand van deze verwerking
kan Citro-Classique de overeenkomst uitvoeren en
zijn garantieverplichtingen jegens de koper/opdrachtgever
nakomen, koper/opdrachtgever een optimale service
geven, hem tijdig voorzien van actuele auto- informatie
en hem gepersonaliseerde aanbiedingen doen. Daarnaast
kunnen de persoonsgegevens beschikbaar gesteld worden
aan derden ten behoeve van direct marketing activiteiten
voor voertuigen. Tegen verwerkingen van persoonsgegevens
in de zin van de Wbp ten behoeve van direct mailing
activiteiten wordt het eventueel door de koper/opdrachtgever
bij Citro-Classique aan te tekenen verzet gehonoreerd.
De autogegevens worden opgenomen in het systeem van
de Stichting Nationale Autopas. In dit systeem worden
afgezien kilometerstanden geregistreerd om fraude
met kilometertellers te voorkomen.
Artikel 20 – Toepasselijk
recht
Op elke rechtsverhouding tussen Citro-Classique
en koper/opdrachtgever is Nederlands recht van toepassing.
Artikel 21 – Geschillenregeling
Alle geschillen welke mochten ontstaan naar aanleiding
de opdracht en overeenkomst dan wel van nadere overeenkomsten,
die daarvan het gevolg mochten zijn, tussen Citro-Classique
en koper/opdrachtgever, zullen worden beslecht overeenkomstig
het Arbitrage Reglement van het Nederlands Arbitrage
Instituut. |